Does anyone have a good English translation of the lyrics for this? While the Google Translate for these lyrics is highly amusing, I suspect it's...less elegant...than the original.
I fell in the apples.
It's okay, it's okay.
You are a woman, I am a man.
It's okay, it's okay.
This poorly guarded girl on the roof, almost frozen:
It's okay, it's okay.
And then the spirit of the stairs - unbelievable, but there it is.
It's okay, it's okay.
I fell in the apples.
It's okay, it's okay.
I hear the cymbalome ringing.
It's okay, it's okay.
With the train in Budapest, I don't care about everything else:
It's okay, it's okay.
We're great with you, we're super outlaw,
We're great on the roof - it's a storm.
I fell into the sea.
It's okay, it's okay.
I don't know what this is for.
It's okay, it's okay.
And this story of elephants, it does not come from Yves Montand.
It's okay, it's okay.
This elephant story is a song full of money.
It's okay, it's okay.
We're great with you, we're super outlaw,
We're great on the roof, it's a storm.
And that badly guarded girl? I prefer to get high:
All is well on my cloud chair.
|